Why am I not surprised?
Yesterday, we were running errands when ~K~ pipes up. "I know what
"Sacré bleu!" means."
Me: "Oh really?"
~K~: "Yes. It means D* A* M* N* I* T*"
Me (who actually has a few years of French classes under my belt as well as a French sister-in-law who has taught me several French oaths): "And just where did you learn that?"
~K~: "From the movie 'Van Helsing'."
And then it hit me. I'm not the only one in the family who watches foreign language television. ~K~ has developed the habit of playing DVDs in French or Spanish and then reading the English Subtitles.
Me: "So in the movie they said 'sacré bleu' and the closed captioning read 'Damn it'?"
~K~: "Yes."
Me: "Interesting."
La pomme ne tombe pas loin de l'arbre.
"Sacré bleu!" means."
Me: "Oh really?"
~K~: "Yes. It means D* A* M* N* I* T*"
Me (who actually has a few years of French classes under my belt as well as a French sister-in-law who has taught me several French oaths): "And just where did you learn that?"
~K~: "From the movie 'Van Helsing'."
And then it hit me. I'm not the only one in the family who watches foreign language television. ~K~ has developed the habit of playing DVDs in French or Spanish and then reading the English Subtitles.
Me: "So in the movie they said 'sacré bleu' and the closed captioning read 'Damn it'?"
~K~: "Yes."
Me: "Interesting."
La pomme ne tombe pas loin de l'arbre.
2 Comments:
At 5:48 PM, carrie said…
cool post
At 6:53 AM, Anonymous said…
Merde! La verite est dit des bouches des enfantes!
Post a Comment
<< Home